Danish Polar Center | Strandgade 100 H | DK-1401 Copenhagen K | Denmark
phone +45 3288 0100 | fax +45 3288 0101 | 
News    |    Research & Logistics    |    Publications    |    Library    |    Photos    |    Polarfronten    |    About DPC
You are at:


MEMORANDUM OF UNDERSTANDING

between

THE NATIONAL SCIENCE FOUNDATION
of the UNITED STATES OF AMERICA,

THE GREENLAND HOME RULE (DEPT. OF CULTURE, EDUCATION AND RESEARCH)

and

THE DANISH POLAR CENTER

on

COOPERATION IN SCIENCE AND ENGINEERING RESEARCH

The National Science Foundation (NSF) of the United States of America, the Greenland Home Rule (KIIIP), and the Danish Polar Center (DPC) – hereinafter referred to as “the Parties”;

Recognizing that the NSF, KIIIP and DPC are responsible for funding, coordinating or facilitating research in science and engineering in a way that promotes national goals;

Considering that promoting and strengthening scientific exchange and research cooperation between scientists and scientific institutions will further these goals;

Noting that Greenland, with its geographical position and unique natural settings, offers outstanding opportunities for studies of geological, biological, and climatic processes and their interaction with society; and

Recalling that US scientists have been able to maintain long-term research efforts in Greenland despite the lack of a formal collaborative agreements in the area of research, and

Desiring to stimulate and facilitate cooperation among the Parties in areas of mutual scientific benefit;

Agree as follows:

Article I

1. The Parties will continue to facilitate unilateral research activities in Greenland as well as stimulate joint and cooperative bi- and trilateral activities in scientific and engineering research in Greenland. Areas of emphasis for these activities will be listed in Annex I to this Memorandum of Understanding (hereinafter referred to as “Activities”).

2. Activities can be implemented on the basis of the proportion of investment, that is, NSF, KIPP and DPC will be responsible for the implementation of their projects, and cooperative activities will be implemented on the basis of equality, reciprocity and mutual benefit, and merit review through programs and facilities as may be agreed upon by the Parties.

3. The Parties shall keep under review Activities and may revise and update Annex I as appropriate.

Article II

1. Activities may include the following:

(a) conduct of US or joint and cooperative programs/projects;

(b) exchange of research scientists and engineers, including principal investigators and post-doctoral scientists, and technical information and data;

(c) convening of joint scientific conferences, workshops and similar meetings for scientific planning, analysis and evaluation; and

(d) development of human resources, including support to involve graduate and PhD-students in research activities.

2. Detailed arrangements to set forth terms and conditions of Activities will be made by the Parties, as appropriate.

Article III

1. The Parties shall establish the Council for NSF – KIIIP - DPC Cooperation in Scientific and Engineering Research (hereinafter referred to as “the Council”) to oversee and coordinate Activities.

2. Each Party shall designate a representative and alternate representative to the Council.

3. The Council shall operate by consensus. The Council shall work primarily via electronic communications and correspondence to consult on any matters that may arise from or in connection with Activities. Meetings of the Council will be convened when deemed necessary by the Parties. Responsibility for planning, hosting and convening the meetings of the Council will be shared by the Parties on a reciprocal basis.

Article IV

1. The Parties shall take necessary measures so that scientific and technical information and data of a non-proprietary nature derived from Activities will be made available to the international scientific community and to the public through customary channels and in accordance with the normal procedures of the Parties or relevant entities.

Article V

1. Information transmitted by one Party to the other under this Memorandum of Understanding shall be accurate to the best knowledge and belief of the transmitting Party, which may not be liable for the content, or use of such information.

Article VI

1. The Parties shall consult, as appropriate, in respect of any matter that may arise from, or in connection with, this Memorandum of Understanding.

Article VII

1. Cooperation between the Parties under this Memorandum of Understanding shall be subject to the availability of appropriated funds and in accordance with the laws and regulations in each country.

Article VIII

1. This Memorandum of Understanding shall enter into force upon signature by the Parties and shall remain in force for five years. This Memorandum of Understanding shall be automatically renewed for further five-year periods, unless otherwise decided by the Parties.

2. However, either Party may at any time give written notice to the other of its intention to terminate this Memorandum of Understanding, in which case this Memorandum of Understanding shall terminate six months after such notice has been given.

3. Termination of this Memorandum of Understanding shall not affect any activities of the Council initiated under this Memorandum of Understanding but not yet completed at the time of termination unless otherwise agreed.

4. This Memorandum of Understanding and its Annexes may be amended by written agreement between the Parties.

5. This Memorandum of Understanding is not intended to create obligations binding under international law .  


Done in ____________ this ___ day of ____________ 2004, in triplicate, in English.

For NSF

For KIIIP

For DPC


 

ANNEX I

 

Scientific and Practical Areas of Initial Emphasis

Activities are expected to be undertaken initially on specific topics within the following broad areas of research:

  • Geosciences;
  • Biological sciences;
  • Arctic science and technology;
  • Global change;
  • Social sciences;
  • Natural and social sciences related to health issues;
  • Linking of Internet information services;
  • Community outreach;
  • Logistics services supporting the above.

Practical collaboration:

  • Facilitate and stimulate continued research by the NSF research community in Greenland
  • Promote international exchange between university faculties on equal terms of graduate, PhD and post-doctoral students
  • Capacity building with Greenlandic and Danish institutions through collaborative efforts on specific research programs
  • Collaborate on field logistics
  • Clarify areas of responsibility and rules of conduct of research programs in relation to environment, local communities etc.
  • Promote data/information sharing regarding research results relevant to Greenland
  • Promote international research activities using the research facilities and platforms in Greenland (e.g. Arctic Station, Zackenberg, Sermilik, Greenland Institute of Natural Resources, Asiaq facilities) as well as US facilities for research (Summit and associated logistic services, science support at Thule Air Base, and others)
  • Promote linkages between environmental monitoring sites in Greenland and USA, and promote circumpolar networks for long-term collaboration
  • Collaborate on science educational issues
  • Promote international research activities using vessels (incl. submarines) operated by any of the parties in Greenland and other Arctic waters.